Kona konu preko bašče
zvala:
„Hodi, kono, da ti jade kažem.
„Hodi, kono, da ti jade kažem.
Sjutra nama jeftin
danak ide,
prodaju se momci i
đevojke.
Rublja momak, rublja
djevojka.
Momak s majkom, dva
žuta dukata,
a bez majke hiljadu
dukata.
Udovice po pola
grošice,
a udovci za lulu
duvana.“
Posvetili smo se janjcima, s kojima Sajo nije
žurio. Sačekao je da vidi minobacač pokriven, te da i noć malo stisne.
Nije
želio ložiti jače vatre, moramo biti sigurni da plamen neće davati opasnu
svjetlost. Nas pet-šest se toliko zadržalo na ledini. Vratili smo se s
uvjerenjem kako smo dovoljno u dolini da nemamo razloga brinuti.
Okrećemo se veseloj noći. Dok janjad budu gotova
prepričavaćemo današnji dan, hvalimo se njime. Tu je i Munib da dopuni,
dočarava ushićenja koja je on slušao stanicom. Po njemu, tamo se više veselilo
nego ovdje.
Zato, mi imamo cijelu noć ispred sebe. Dugu noć,
da ujutro ponovo budemo spremni.
Sprva možemo biti malo i zaneseni. Usljed čega
nisu svi ni čuli kada je stanica zazvonila.
-
Daj, šutite
malo, evo nas zovu s Trebove – zamolih sve oko sebe, javljajući se na stanicu,
pošto sam bio spreman, i bliži joj od Muniba - Na prijemu... U redu!
Osjećaj važnosti, doslućen iz same dužine
telegrama, veće od uobičajenog, uticao je da ih se već nekoliko okupilo oko
mene.
-
„Možete li,
ikako, tući groblje u Perovićima. Puno je četnika, spremaju se napasti jednu
našu grupu. Ovi ne znaju za njih, a mi im ne možemo nikako javiti. Hitno je!“ –
čitao sam naglas, slovo po slovo, kako sam vršio dešifrovanje, dok za to
vrijeme ostali nisu ni riječ izgovarali, čak kao da su i disali u sebi.
Zatim sam cijeli tekst ponovio još jednom. Želio
sam o svemu makar malo razmisliti, mada je bio dovoljan i samo jedan pogled put
mračnog neba. Pri tome sam promrmljao nešto kao dilemu između kategoričnog
odbijanja i traženja riječi kojima bi se dodatno opravdavali. Mrmljanje je bila
želja da izazovem i razmišljanja ostalih.
-
Zar im nisi već
lijepo objasnio? – Salko Pendek je bio najbrži.
-
Jesam!
-
Pa?
-
Pa, šta? Da im
kažem kako sam im već objasnio, i da nas ne bihuzure dok janjad okrećemo?
-
Jok to – sad se
Džemo ubaci – ponovi im da ne smijemo, ne da nećemo. Ako bi se sad javili,
odmah bismo bili otkriveni.
-
To i jeste
problem. To oni znaju, zato me ovo i brine. Ne vjerujem da bi i tražili da
gađamo, da nije nešto vrlo važno. A i maloprije, to vam nisam reko, jedna naša
grupa je bila u okruženju. Bilo je pitanje hoće li moći izdržati, imali su teže
ranjenih.
-
Ima Sutko – još
se neko pridruži ideji da uopšte ne razmišljamo.
-
I to je ono što
me brine. Ali, najgore je da odugovlačimo. Moram odmah odgovoriti. Mene samo
zanima o čemu se radi, a nikako mi ne pada na um da bih u ova doba ispalio
minu.
Učinio sam tako. Samo pitao o čemu se radi, bez
namjere da pristanem, bez snage da odlučno odbijem. U nadi da ću i ovako biti
shvaćen.
Ubrzo smo ponovo bili okrenuti mirisu janjadi.
Pucnjava na drugoj strani se sve više stišavala, a i vrijeme je prolazilo.
Prestali smo bili očekivati da će stanica ponovo zazvoniti.
„Grupa naših je u okruženju. Imaju poginulih. Ne
mogu prići da ih izvuku.“ – glasio je novi telegram, ujedno i poziv da još
jednom razmislimo.
Gunđanja među nama postaju glasnija. Sve oči se
upiru u mene, kao da sam ja jedini koji može biti spreman da popusti. Pogledi
su prelazili iz prijekora do molbi. Bježao sam od tih pogleda, ali me uporno
dočekivalo mračno nebo. Nigdje mudrosti, koja mi je sad potrebnija nego ikad.
Jedino u šta nisam sumnjao je da se s vremenom nemam pravo igrati.
„Shvatam ja vas, ali shvatite i vi mene.
Odgovaram za ove ljude, i nemam moralno pravo narediti da gađamo“ – otkrih
jedino što stigoh smisliti, ne mareći što se svima baš ovakav odgovor neće
dopasti.
Bilo mi je i lakše kad oni predložiše da pitam za
poginule.
-
Imam dva
telegrama – dok sam govorio u slušalicu, čulo se samo pucketanje vatre ispod
janjadi.
Iščekujući odgovor od Senada Pekasa, koji je sada bio na drugoj strani a čiji sam
glas poznao, počeh se prisjećati svih
četničkih grupa koje sam danas viđao, a koje se od nas nije tražilo da gađamo.
Počinjao sam vjerovati kako se tako mogla izbjeći ovakva situacija.
Ovako imamo samo dva izbora. Oba pogrešna. Ostati
pri odbijanju naređenja, što tamo može imati kobne posljedice, ili postupiti po
njemu, što kobne posljedice može imati ovamo. Usput sam osjećao da slabim,
skoro strahujući od sljedećeg poziva.
-
Ja ne znam ni
gdje su ti Perovići – odmah sam otkrivao tu slabost.
-
Na karti nije
ucrtano – Zaim je pokazivao kako on već odranije slično razmišlja.
-
Mora biti –
Džemo također – daj mi tu kartu, ja znam tačno gdje je.
-
Nije valjda ovo.
Malo mi je podalje od sela...
-
Nije daleko. Ne
može biti...
Dok su njih dvojica pri svjetlosti vatre tražili
Perovićko groblje, ja sam prihvatao drugi telegram. Bile su dovoljne prve dvije
šifre, da mi suze krenu na oči. Jedva sam rukom dobilježio ostatak.
Azem Barlov je bio momčina. Momčina i po! Prva
dva slova, A i Z, jasno su na njega upućivala. Moglo se raditi i o Azemu
Sejdinu, također finom momku, ali sam osjećao kako je Barlov za toliko bio
hrabriji. Da pogine ovako, isturen na neku opasniju čuku.
Prođe mi kroz glavu
da smo ukleti, da smo se nekad i nečim Bogu zamjerili, da nas kažnjava za nešto
čega možda nismo ni svjesni. Prisjetih se nekih priča starijih, koje su
govorile o „vraćanju duga do devetog koljena“, ali ne željeh dugo vjerovati u
to. Iako neću više ni sudbini da trpim, ako smo selo koje je ponajviše
stradalo, nije i prva žrtva ovih borbi morala biti naša!
Sjetih se Azemovih riječi. Više puta ponavljanih.
Upirući prstom u nas nešto mlađe, upozoravao je na oprez. Među najčešće pominjane
koji bi mogli naivno poginuti slušao sam svoje ime. Nisam mu ni tada zamjerao,
zvučao je više nego drugarski, bratski. Dosta toga se urezalo u moje pamćenje,
nosio sam to do Igmana i nazad, u Basarićima, Zamrštenu, i ovdje. Kada smo od
Majora zatražili da nam pošalje obezbjeđenje, siguran sam da sam postupao kako
bi i on.
Samo na jedno nisam pomišljao. Da bi on mogao
prvi poginuti. Vjerovao sam kako je pred njim još stotine bitaka, iz kojih ćemo
od njega još puno naučiti.
Sudbina je, doista, nemilosrdna. Prema
najboljima. Suza mi pune oči. Ne daju se zadržati. Klize niz obraze. Skupljaju
se negdje ispod vrata.
Od svjetlosti vatre krijem, stavljam šake na
lice. Dok skupljam snagu da imena saopštim ostalima, prisjećanjem ne želim
dužan ostati ni drugom momku koji je danas poginuo.
Ahmet Liković Lika je bio
moj dobar poznanik, bio sam čest gost u njegovom kafiću. Mnogim lijepim
uspomenama dodao sam i nedavno druženje na putovanju ka Igmanu. Dovoljno sam ga
poznavao da sudbinu još jednom prekorim, i njega je prerano zaustavila na putu
velikih bitaka.
-
Najbolji odlaze
– šaptao sam, ali su me svi čuli – Azem Barlov i Ahmet Liković su poginuli.
Tajac potraja. Nastao je da bi se imena čula,
traje zbog nevjerice. Bar jednog je svaki poznavao. Prisjećanje njihovih
likova, nekog zajedničkog događaja, navede da sve poče ličiti na minutu šutnje.
Da ne bi ostalo tako, redom počesmo učiti fatihu.
Neko se nakratko ponadao da ću reći kako sve nije
istina, ali i da sam htio manje ozbiljniji nisam mogao biti. Mada sam i ja neko
vrijeme čekao da će Senad Pekas slično učiniti. Ali se istina ne mijenja, sviđala
nam se ili ne. Volja Božja je iznad naših osjećanja.
Tuga popuni naše duše. U mjeri u kojoj smo
poznavali, odnosno voljeli i poštovali Azema i Liku. Ostavljajući samo prostor
za ponos i inat. Da ih ne zaboravimo nikad, osvetimo čim mognemo. Možda je ovo
prva prilika, od koje smo nesvjesno htjeli pobjeći.
pogled
s Maglića, na Vučevo i Zelengoru